Apprenez le tissage en anglais : Lexique complet pour les passionnés

Le tissage, art ancestral de création textile, possède un vocabulaire technique riche et parfois complexe; Ce glossaire vise à clarifier les termes anglais fréquemment rencontrés, en proposant des traductions précises et des explications détaillées, pour les novices comme pour les professionnels. Nous aborderons les termes de manière progressive, du plus spécifique au plus général, afin de construire une compréhension globale et nuancée du sujet.

I. Termes spécifiques liés aux outils et aux techniques

A. Le métier à tisser et ses composants :

  • Beam (tissage) : Faisceau. Il existe plusieurs faisceaux sur un métier à tisser : le faisceau de chaîne (warp beam) qui contient la chaîne avant le tissage, et le faisceau de tissu (cloth beam) qui enroule le tissu tissé. La traduction directe "faisceau" est appropriée dans la plupart des contextes.
  • Heddles : Lisses. Ce sont des fils verticaux qui permettent de séparer les fils de chaîne pour former la "shed" (passage pour la trame).
  • Reed : Peigne. Instrument qui espace les fils de chaîne et les frappe pour créer une densité uniforme du tissu.
  • Shuttle : Navette. Outil utilisé pour passer la trame à travers la chaîne.
  • Shafts : Arbres à lisses (ou simplement "lisses" si le contexte est clair). Ils portent les lisses et permettent de les contrôler pour créer différents motifs.
  • Treadles : Pédales. Utilisées sur les métiers à tisser à pédales pour actionner les lisses.
  • Warp beam : Faisceau de chaîne (déjà défini plus haut)
  • Cloth beam : Faisceau de tissu (déjà défini plus haut)
  • Raddle : Peigne à chaîne. Utilisé pour préparer la chaîne avant le tissage.
  • Apron : Tablier. Bande de tissu ou de cordelette attachée aux faisceaux, servant à guider la chaîne.
  • Selvedge : Ourlet. Bordure tissée du tissu, qui empêche le tissu de s'effilocher.
  • Choke: Étrangleur. Attache temporaire et serrée pour maintenir la chaîne.

B. Préparation de la chaîne :

  • Beaming : Enroulage de la chaîne. Action de bobiner la chaîne sur le faisceau de chaîne.
  • Warping : Préparation de la chaîne. Ensemble des opérations de préparation de la chaîne avant le tissage.
  • Ends : Chaînes (fils de chaîne individuels).
  • Sectional warping : Enroulage sectionnel de la chaîne. Technique pour préparer la chaîne par sections.
  • Sett : Densité de la chaîne. Nombre de fils de chaîne par unité de longueur (ex : fils/cm).
  • Lease sticks : Bâtons de chaîne. Bâtons utilisés pour maintenir l'ordre des fils de chaîne.
  • Cross (lease) : Croisement des fils de chaîne. Manière de croiser les fils de chaîne pour faciliter l'enroulage.

C. Le processus de tissage :

  • Shed : Passage (pour la trame). Ouverture créée entre les fils de chaîne pour passer la trame.
  • Shot : Traversée de la trame. Passage d'un fil de trame à travers la chaîne.
  • Tabby : Armure toile. Armure de base, la plus simple, avec un tissage alternatif de la trame sur et sous la chaîne.
  • Weft : Trame. Fils qui passent horizontalement à travers la chaîne.
  • Warp : Chaîne. Fils verticaux qui forment la base du tissu.
  • Filling : Trame (terme industriel).
  • Plain weave : Armure toile (déjà défini plus haut)
  • Treadling draft : Diagramme de pédalage. Schéma indiquant l'ordre de pédalage pour obtenir un motif spécifique.
  • Balanced weave (ou 50/50 weave) : Armure équilibrée. Armure où le nombre de fils de chaîne et de trame sont égaux par unité de surface.
  • Overshot : Armure à effet de surface. Créé des motifs complexes par le passage de fils de trame sur plusieurs fils de chaîne.
  • Accidentals : Flottés courts. Petits flottés de trame aux jonctions des motifs.
  • Advancing the warp : Avancement de la chaîne. Action d'enrouler le tissu tissé sur le faisceau de tissu.

II. Termes plus généraux liés aux textiles et au tissage

  • Weaving : Tissage. L'action de tisser.
  • Textile : Textile. Matière textile en général.
  • Fabric : Tissu. Matière textile tissée ou non tissée.
  • Cloth : Tissu (synonyme de fabric).
  • Yarn : Fil. Ensemble de fibres torsadées ou non.
  • Thread : Fil (plus fin que le yarn, souvent utilisé pour la couture).
  • Fiber : Fibre. Elément unitaire d'un textile (coton, laine, lin, etc.).
  • Thread count : Nombre de fils. Nombre de fils de chaîne et de trame par unité de surface.
  • Bunting : Guirlande (tissu décoratif).
  • Satin weave : Armure satin. Armure caractérisée par de longs flottés.
  • Twill weave : Armure sergé. Armure diagonale.

III. Aspects linguistiques et traduction

La traduction des termes techniques du tissage requiert une attention particulière. Une traduction littérale peut parfois être inadéquate et ambiguë. Il est crucial de privilégier la traduction la plus précise et la plus contextuellement appropriée. Ce glossaire vise à proposer des équivalents français les plus fidèles possibles, en tenant compte des nuances de signification.

IV. Ressources supplémentaires

Pour approfondir vos connaissances sur le tissage, de nombreuses ressources sont disponibles : livres spécialisés, sites web, forums de discussion, et ateliers pratiques. N'hésitez pas à explorer ces différentes pistes pour enrichir votre compréhension du vocabulaire et des techniques du tissage.

Ce glossaire, bien que complet, n'est pas exhaustif. De nombreux autres termes existent, liés à des techniques ou des matériaux spécifiques. N'hésitez pas à consulter des ressources supplémentaires pour élargir vos connaissances.

tags: #Tiss

Similaire:

Si tu le souhaites tu peux me suivre sur les réseaux sociaux et prendre ta dose de bienveillance et de bonne humeur.

Facebook / Instagram

Retour au blog

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.